Церковное пение при П.Г.Чеснокове и после него

С.Трубачев "Богослужебное пение в русской православной церкви"

 

Часть 6

(Предыдущая часть 5)

chesnokov 1

В церковной музыке П. Г Чеснокова, выпускника Синодального училища (1895) и Московской консерватории (1917), реализуются  творческие принципы московской композиторской школы: разработка самобытных древних распевов на основе выразительных возможностей современного хора и стилистической общности распева с народным многоголосием. Чесноков свободно подходит к обработке распевов и создает многочисленные переложения и оригинальные композиции, в которых широко использует красочные приемы хорового звучания: частое разделение хоровых партии, параллелизмы в голосоведении, хоровые унисоны, открытые квинтовые созвучия, сочетание соло и хорового сопровождения, хоровых групп и всей массы хора, находит тончайшие тембровые краски. Но главное в его музыке - лирическая теплота, выразительная передача слова.

 

К лучшим произведениям П. Г Чеснокова постоянна обращаются церковные хоры. Наиболее известны: «Благослови, душе моя, Господа» греческого распева, «Свете тихий» киевского распева, «Хвалите имя Господне» Знаменного распева, тропари «Благословен еси, Господи», ирмосы «Отверзу уста моя» «Величит душа моя Господа», «Великое славословие» Знаменного распева, «Милость мира» киевское и софрониевское, «Ангел вопияше». В некоторых оригинальных сочинениях П. Г Чесноков . значительно отошел от церковной традиции. Так, «Мирная ектения» изложена им как партия солиста в сопровождении хора. Еще значительнее отступления в «Милости мира» (ми-минор), где свободно мелодизирвваны священнические возгласы в наиболее сакраментальный момент Литургии. Подобное увлечение концертными формами изложения несомненно отдаляло Чеснокова от строго-церковной традиции. Восстановление древних распевов в церковном пении находило широкий отклик и в среде русского духовенства, и среди лучших церковных регентов России. Утверждению духовных основ церковного пения способствовало преподавание пения в церковно-приходских школах, духовных училищах и семинариях, издание нотных богослужебных книг, содержащих распевы, и собирание местных церковных напевов.

 

В русской церковной музыке ХIХ-ХХ веков значителен вклад священства - музыкально одаренных регентов и композиторов-священнослужителей, чьи переложения и сочинения, созданные в духе распевов, обогатили репертуар церковных хоров. Начиная от протоиерея Петра Турчанинова, это направление нашло продолжателей в творчестве протоиереев Михаила Виноградова, Димитрия Аллеманова, священников Георгия Иэвекова, Василия Зиновьева, Иоанна Соломина, Михаила Лисицына. В переложениях архимандрита Феофана (Александрова, 1785-1852), иеромонаха Виктора, иеромонаха Нафанаила (регент Троице-Сергиевой Лавры) отразилось влияние монастырского пения, тяготение к местным монастырским напевам. Стремление сохранить местные монастырские распевы проявилось в записи и последующем издании напевов Киево-Печерекой Лавры (Обиход в трех частях), Троице- Сергиевой Лавры (Ирмологий) и Соловецкой обители (Обиход и Ирмологий), москов­ского Успенского собора, Московской епархии (Круг церковных пении).

 

Это глубинное течение возвращало церковное пение к живым истокам, помогало преодолению чуждых, наносных влияний и способствовало возрождению древних традиций в церковной музыке конца XIX - начала ХХ века. В подъеме певческой культуры велика роль регентских съездов особенно в Нов­городской епархии, издание церковно-певческих сборников, «Спутника псаломщика», труда хоровых деятелей Е. С. Аэеева, В. А. Фатеева, А. В. Касторского, Д. М. Яичкова, П. О. Иванова-Радкевича, П. П. Мироносицкого и др. Усилиями церковных регентов осуществлялось восхождение лучших церковных хоров на высшие ступени мастерства и совершенствование скромных приходских хоров в сфере церковного служения.

 

Движение за возрождение основ церковного пения приобрело особенную остроту в период Первой мировой войны, когда возросло чувство патриотизма, любви к певческому наследию прошлых веков. «Древнее церковное пение, - говорил архиепископ Арсений (Стадницкий), - есть выражение духа нашего народа, воспитавшегося и возросшего под влиянием Церкви, которая была пестуном его, чадолюбивой матерью. Но если Церковь оказывала религиозно-нравственное влияние на народ, то и народ вносил многое от своего народного богатства и дарования в недра Православной церкви в виде мелодий, в которых отражаются глубина и сила его религиозного чувства и вообще его душевные ка­чества. Эти мелодии, то возвышенно-простые, строгие и важные, то нежные, трогатель­ные и умилительные, народ, как лучшее достояние свое, от чистого сердца отдает своей матери-Церкви. Вот почему эти родные звуки дороги ему как передуманные, пережитые, перечувствованные им. О многом говорят они русскому человеку; и о былом, и о насто­ящем, и об ожидаемом в будущем; будят в нем лучшие, благороднейшие порывы, святые чувства любви к вере и родному Отечеству»

 

В современных исторических условиях Русская : Православная Церковь сохраняет многие исторически сложившиеся традиции церковного пения. Сохраняется как его не­зыблемая основа певческое осмогласие. Все изменяемые песнопения етихиры, тропа ри, полевки, антифоны, прокимны, ирмосы - исполняются на глас, по уставу, обычным (сокращенным) или древним распевом. Неизменяемые - в переложениях распевов или как авторские церковные композиции. В некоторых песнопениях Всенощного бдения и Литургии неизменно сохраняется Знаменный распев. Таковы праздничные догматики; прокимны вечерни, утрени и Литургии, величания, «Свят Господь Бог наш», воскресные тропари по «Славословии великом», "Аллилуия" по чтении Апостола, задостойники на Литургии.

 

Традиция унисонного пения, сохраняемого у старообрядцев, возрождается в пении догматиков Знаменного распева, антифонов и прокимнов в наиболее возвышенные мо­менты Всенощного бдения. Из песнопений Великого поста молитвословия полунощницьн тропари часов («Заутра услыши глас мой»), «Да исправится молитва моя» на Литур­гии Преждеосвященных Даров, исполняемые одноголосно, удивительно соответствуют строю великопостного богослужения с его отрешенностью, погружением в духовное со­зерцание таинства Страстей Христовых.
Богатейшие пласты древних распевов дают неисчерпаемый материал для самых различных видов церковных служб. В великие праздники литийная стихира .Знаменного распева, исполняемая в унисон хором мужских голосов, подготовляет произнесение ли­тииньтх прошений, а введение греческого распева в праздничный тропарь украшает чин освящения хлебов. В установленные дни богослужебного года воскресные тропари, праз­дничные каноны, а также внегласовые песнопения - Предначинательный малом Вели­ком вечерни, «Достойно» (входное), кО Тебе радуется», « Да исправится», «Непорочны» в Великую Субботу - поются Греческим распевом.

 


Болгарским распевом и ныне торжественно звучит «Дева днесь» в Рождества Христово и по-иному - в просветленном плаче - « Благообразный Иосиф» при выносе плащаницы.
Киевский распев, как видоизменение .Знаменного, стал наиболее распространенным. Им поются стихиры, тропари, каноны - все осмогласные песнопения. Мелодическое богатство Киевского распева бережно сохраняется в песнопениях «Блажен муж» , «Свете тихий», «Се Жених», «Чертог Твой» , «Да молчит», «Милость мира» (на Литургии св. Василия Великого).
Все лучшее, созданное в Церкви, остается в ней на века, наполняя человеческие сердца светом Красоты Небесной, услаждая их Любовию Божественной, возводя ум горе, «питая странно» (таинственно). Богатство хоровых переложений древних распевов открывает перед вдумчивым регентом неограниченные возможности выбора примени­тельно к составу и возможностям хора, певческим традициям храма. Увлечение внешней «концертностью» губительно отражается на исполнении любого хора, снижает молитвен­ное настроение в храме. Пение, воодушевленное молитвой, объединяет всех молящихся, раскрывает духовный смысл песнопений, «пробуждает душу» (св. Иоанн Златоуст).

Продолжение следует

(Предыдущая часть 5)

 

Хор на службу

Ноты на клирос

Категория: Трубачев "Богослужебное пение"

Полезные материалы

Новости РПЦ

Мы в соцсетях


© 2018 Klirik.com
Яндекс.Метрика